Les Editions SUP-INFOR publient des textes, ou sources, en diverses langues amérindiennes : nahuatl, otomi, mixtèque, maya.... Sous forme de paléographies et de traductions. SUP-INFOR publie aussi des études, des dictionnaires, qui peuvent être alphabétiques (caribe-espagnol, nahuatl-espagnol, espagnol-nahuatl, mixtèque-espagnol....) ou bien pictographiques.
SUP-INFOR publie des programmes spécifiques pour les recherches linguistiques sur les textes en langues indigènes (nahuatl, maya, mixtèque, otomi avec Temoa) et la création et l'utilisation de dictionnaires pictographiques ou dictionnaires d'éléments constitutifs de glyphes et personnages. (Pohua, Tlachia).
Toutes les publications sont en téléchargement gratuit, sous réserve du respect des droits des auteurs.




Ediciones SUP-INFOR publica textos o fuentes en diversas lenguas amerindias: nahuatl, otomí, mixteco, maya, entre otras, bajo la forma de paleografías y traducciones. Entre los materiales que ofrece se encuentran estudios de dichas fuentes; diccionarios –que pueden ser bilingües, ordenados alfabéticamente (caribe-español, nahuatl-español, español-nahuatl, mixteco-español....)–, o bien diccionarios pictográficos.
SUP-INFOR también publica programas específicos para investigación lingüística de textos en lenguas indígenas (nahuatl, maya, mixteco, otomí, con Temoa); programas para el manejo de documentos pictográficos (Pohua, Tlachia); programas para análisis morfológico (Chachalaca).
Todas las publicaciones se pueden descargar en forma totalmente gratuita, a reserva del respeto del derecho de los autores.



Cliquer pour continuer / Pulsar para entrar / Click to enter

© Tous droits réservés.