Fermer / Cerrar / Close  

G.D.N.

 

Grand Dictionnaire du Nahuatl

 

Gran diccionario nahuatl

 

Le GDN est un programme qui permet l'accès instantané au contenu de multiples dictionnaires de la langue nahuatl. Le nombre des dictionnaires n'est pas fixé à priori et peut croître sans fin, le programme prenant automatiquement en compte les nouveaux venus.

 

GDN, programme bilingue français-espagnol, présente quatre options principales :

 
   

Pour voir un mot nahuatl il faut écrire ce mot dans le champ "Mot" puis cliquer sur le bouton <Voir>.

Il est possible de spécifier si l'on veut que la chaîne écrite dans le champ "Mot" corresponde à un début de mot ou bien si cela doit corresponde à un mot entier :

 

GDN est conçu pour que l'utilisateur n'ait pas à se préoccuper de l'orthographe des mots nahuatl. Il procède donc automatiquement à une normalisation des graphies. On peut modifier ce comportement en utilisant le sélecteur suivant :

 

Si l'on ne souhaite pas voir les mots présents dans tous les dictionnaires présents en machine, mais seulement dans certains, alors il faut cliquer sur cette icône :

 

Pour la consultation des dictionnaires "retournés" (dictionnaires espagnol-nahuatl, inversés en nahuatl-espagnol), il peut être utile de voir la forme originelle du dictionnaire. C'est ce que permet cette icône.

 
   

 

 

Pour accéder à l'ensemble des informations réunies pour un mot il faut effectuer un double clic sur une ligne du tableau et l'on obtient une fiche de ce type :

   

Le GDN est ouvert sur le monde extérieur :

La première icône permet d'exporter les résultats visibles dans un fichier texte de son choix

La seconde icône permet d'imprimer les résultats

La troisième icône permet d'ouvrir automatiquement le programme nommé CHACHALACA, analyseur morphologique du nahuatl.

La troisième icône permet d'accéder par l'utilisation de TEMOA à toutes les occurrences d'un mot d'un dictionnaire dans le corpus de tous les textes nahuatl présent en machine.

 

Cet accès se fait par l'intermédiaire de la fenêtre suivante :

 

 

 

Le bouton <Générer> permet de créer toutes les racines possibles d'un mot

Le bouton <Source> permet de choisir entre un texte particulier ou bien un corpus de textes

Les sélecteur <Orthographe>, <Filtres> et <Séparateurs> permettent de particulariser éventuellement la recherche.

 

La quatrième icône permet d'accéder, par l'intermédiaire de TLACHIA à toutes les occurrences d'un mot d'un dictionnaire dans le corpus des codex pictographiques présent en machine.

 

   

II       <Rechercher>

Le module de recherche permet tout d'abord de choisir le ou les dictionnaires sur lesquels doit porter la recherche.

 

   

Puis ensuite on indique les critères de recherche :    

Paléographie : champ contenant l'orthographe originale du mot tel quelle apparaît dans la source

Orthographe normalisée 1 : champ utilisé pour la normalisation de l'orthographe

Orthographe normalisée 2 :

Orthographe normalisée 3 :

Orthographe normalisée 4 :

Morphologie : champ contenant le découpage morphologique du mot

Phonologie: champ contenant la transcription phonologique du mot

Préfixes: champ contenant les préfixes des verbes

Type: champ contenant le type de mot : r.n. (racine nominale)., v.i. (verbe intransitif), v.t. (verbe transitif) v.bi. (verbe bi-transitif) v.r. (verbe réfléchi)

Analyse: champ contenant l'analyse morphologique du mot

Formes :

Traduction 1 : champ contenant la traduction telle qu'elle apparaît dans le document original

Traduction 2 : champ contenant la traduction normalisée

Commentaires : champ contenant tous les commentaires des auteurs des dictionnaires

Source: champ contenant le nom du dictionnaire

Folio : champ contenant le folio ou la page où apparaît le mot dans le dictionnaire original

Colonne : champ contenant la colonne où apparaît le mot dans le dictionnaire original

Notes : champ contenant des informations techniques sur les traitement informatiques effectués

Tout ensemble : champ réunissant toutes les informations du dictionnaire originel relatif à un mot.

 

   

 

III      <Langue>

Permet de choisir que le programme soit en français ou en espagnol.

IV      < ? >

Permet d'obtenir les informations sur chacun des dictionnaires et des auteurs de leur introduction dans le GDN.

 

   

 

Le GDN est un programme de Marc Thouvenot (CELIA-CNRS)    

 

Haut