Fermer / Cerrar / Close Voir un extrait / Ver un trozo / See an extract Télécharger / Telecargar
P094A

TOLA, Santa Isabel, Titulos de tierras

por Marc Thouvenot (CELIA - CNRS)

1994

Collection MESOAMERICA ISBN 2-908782-36-7

Editions SUP-INFOR, 28 rue Racine, 75006, PARIS

 

Localización : Bibliothèque Nationale de Paris N° 94.

Presentación : En la portada :

Manuscrit figuratif

sur papier européen.

2 cahiers in-folio (24 pages)

Cadastre des terres conquises à Izhuatepec

(Copie)

Hauteur 0.31

Largeur 0.21

N° 94

 

Este documento debe relacionarse con tres otros documentos, dos de los cuales se hallan en la Bibliothèque Nationale de Paris. El primero es el N° 41 a 45 titulado Codex Cozcatzin, el segundo es el N° 222, documento en español que hace referencia a un documento pictográfico que puede ser el N° 94.

Docdumentos identicos a los N° 94 y 222 fueron publicados por Peñafiel en : Coleccion de Documentos para la Historia Mexicana, publicados por el Dr. Antonio Peñafiel. Primer Cuaderno. Mexico. Oficina Tipográfica de la Secretaría de Fomento. 1897. 74 p.

 

Traducción : no hay ninguna traducción publicada conocida.

 

Paginación : las páginas son indicadas por folio recto = (anverso) y folio verso ¾ (reverso) seguidos por un número.

 

 

Las convenciones siguientes han sido elegidas:

- {....} fragmento escrito en el margen o por encima.

- /..../ fragmento en el texto pero rayado.

- Los puntos ' . ' que no son marcadores de fin de frase (por ejemplo en las abreviaturas : f¨ para folio) se transforman en ' ¨ ' (= Alt + 249)

- Las letras â, ê, î, o ô - abreviaturas de an, en, in o on- han sido transcritas por ân, ên, în y ôn. Así la palabra ôncan corresponde a ôcan en el original.

- La letra y coronada por un acento circunflejo ha debido ser reemplazada por una ÿ y esta letra ha sido transcrita por la formula desarrollada ÿn. Así ÿn en el documento corresponde a ^y en el original.

- La notación g. - abreviación de que- se transcribe por gue. En efecto la letra g reemplaza una q coronada por un "rizo", cuya grafía evoca una g. Así, la palabra huehuetgue corresponde a huehuetg en el original.

- Los signos // indican un paso a la línea siguiente en el original, mientras que una sola diagonal / señala que la palabra es interrumpida por un dibujo. Sólo se notan de esta manera los pasos a la línea siguiente ocasionados por dibujos. En cambio no se indican los pasos a la línea debidos a la compaginación natural.

- algunas abreviaturas que son unas q coronadas por un acento han sido transformadas en: q^ .

- ± indica el principio de una página en la edición de referencia.

- = indica el principio de un folio anverso.

- ¾ indica el principio de un folio reverso.

- ­ indica el emplazamiento de una imagen.

 

 

Haut